cảm tạ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Remercier, rendre grâce : "cảm tạ" exprime une gratitude profonde et solennelle, souvent pour une faveur, une bonté ou une aide importante. Il implique un sentiment de reconnaissance mêlé de respect.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Chúng tôi chân thành cảm tạ sự giúp đỡ của Ngài. (Nous remercions sincèrement votre aide.)
- Cảm tạ công ơn cha mẹ. (Rendre grâce aux bienfaits de ses parents.)
- Giáo đoàn cảm tạ Chúa. (La congrégation rend grâce à Dieu.)
Utilisation avancée
- "lòng cảm tạ" : le sentiment de gratitude, la reconnaissance.
- Bày tỏ lòng cảm tạ sâu sắc. (Exprimer une profonde gratitude.)
Variantes et mots apparentés
Tri ân (verbe) : témoigner sa reconnaissance, souvent de manière formelle ou publique.
- Lễ tri ân các thầy cô giáo. (La cérémonie en hommage aux enseignants.)
Biết ơn (verbe/adjectif) : être reconnaissant.
- Tôi biết ơn anh vì tất cả. (Je vous suis reconnaissant pour tout.)
Synonymes
- Remercier : exprimer sa gratitude.
- Rendre grâce : exprimer une reconnaissance, souvent dans un contexte religieux ou solennel.
Expressions idiomatiques
- Lòng thành cảm tạ : avec une sincère gratitude (formule souvent utilisée dans des discours ou des écrits formels).
- Xin gửi đến quý vị lòng thành cảm tạ. (Veuillez recevoir nos sincères remerciements.)
- remercier; rendre grâce à
- Cảm tạ công ơn cha mẹrendre grâce aux bienfaits de ses parents